Зі спостережень над німецькими перекладами творів Лесі Українки
Завантаження...
Дата
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Анотація
Розглядається переклад як наукова проблема в українському літературознавстві та мовознавстві XIX – початку XX століть, аналізуються переклади творів Лесі Українки німецькою мовою.
The article deals with the concept of translation as a scientific problem in the Ukrainian literature and linguistics in the XIXth and the beginning of the XXth century. The translations of Lesya Ukrainka’s works into German are also analysed.
The article deals with the concept of translation as a scientific problem in the Ukrainian literature and linguistics in the XIXth and the beginning of the XXth century. The translations of Lesya Ukrainka’s works into German are also analysed.
Опис
Теми
Рецепція творчості Лесі Українки
Цитування
Зі спостережень над німецькими перекладами творів Лесі Українки / І. Тарасинська, Н. Поліщук // Леся Українка і сучасність: Зб. наук. пр. — Луцьк: РВВ «Вежа» Волин. нац. ун-ту ім. Лесі Українки, 2008. — Т. 4, кн. 2. — С. 62-72. — Бібліогр.: 6 назв. — укр.