Слов’янські епічні пісні про жінок-полонянок

Завантаження...
Ескіз

Дата

Автори

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Iнститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України

Анотація

Ця стаття вперше надрукована англійською мовою у зб.: Folklore in 2000. Voces Amicorum Guilhelmo Voigt Sexagenario, ed. by I. Nagy and K. Verebélyi. – Budapest, 2000. – P. 42–50. Переклад з англійської Є. Ліхтенштейна
У статті йдеться про південнослов’янські епічні пісні, які розповідають про долю жінок, захоплених у полон під час військових дій. Їх долі складаються або добре (вони виходять заміж за своїх загарбників, тобто ворогів), або погано: з них знущаються. Іноді жінки кінчають життя самогубством, а іноді їм вдається втекти.
В статье речь идет о южнославянских типах песен, которые рассказывают о судьбах женщин, захваченных в плен во время военных действий. Их судьбы складываются либо хорошо (они выходят замуж за своих захватчиков, то есть врагов), либо плохо: над ними издеваются. Иногда женщины кончают жизнь самоубийством, а иногда им удаётся бежать.
This article is devoted to South Slavic songs which outline the fate of women who became a war prisoners. Their fate is either positive (they get married) or negative (they are tormented). In some cases they commit suicide or succeed to flee.

Опис

Теми

Теорія та методологія сучасних досліджень

Цитування

Слов’янські епічні пісні про жінок-полонянок / Г. Язон // Слов’янський світ: Зб. наук. пр. — К.: ІМФЕ ім. М.Т. Рильського НАН України, 2008. — Вип. 6. — С. 93-103. — Бібліогр.: 13 назв. — укр.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced