Перевод президентских речей как социальное действие
Завантаження...
Дата
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Кримський науковий центр НАН України і МОН України
Анотація
Работа посвящена социокультурному контексту производства англоязычных переводов речей украинских президентов. Внимание акцентируется на
влиянии социокультурных факторов на качество перевода.
Робота присвячена соціокультурному контексту перекладу промов українських президентів англійською мовою та його впливу на якість перекладу.
The paper deals with sociocultural context of translation of the speeches of Ukrainian presidents into English and its influence on the quality of translation.
Робота присвячена соціокультурному контексту перекладу промов українських президентів англійською мовою та його впливу на якість перекладу.
The paper deals with sociocultural context of translation of the speeches of Ukrainian presidents into English and its influence on the quality of translation.
Опис
Теми
Цитування
Перевод президентских речей как социальное действие/ Л.О. Калужская // Культура народов Причерноморья. — 2007. — № 110, Т. 1. — С. 231-233. — Бібліогр.: 9 назв. — рос.