Латинські біблієантропоніми у новочасних перекладах Святого Письма українською мовою
Завантаження...
Дата
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Iнститут української мови НАН України
Анотація
Сукупність антропонімів у межах біблійного тексту формує цілісну систему, у якій найменування чітко диференціюються за мовою-джерелом. Окрему групу з-поміж біблієантропонімів утворюють латинські власні назви людей. Давньоримський іменник є специфічним і має ряд особливостей, що дозволяють упізнати і виокремити його серед розмаїття антропонімних формул Новозавітного Канону.
The totality of anthroponyms in the biblical text is an integral system where personal names vary by their source language. A separate group of biblical anthroponyms is formed by Latin personal names. The old Latin noun demonstrates a number of features making it highly distinctive among the variety of anthroponymic formulae in the Holy Gospels.
The totality of anthroponyms in the biblical text is an integral system where personal names vary by their source language. A separate group of biblical anthroponyms is formed by Latin personal names. The old Latin noun demonstrates a number of features making it highly distinctive among the variety of anthroponymic formulae in the Holy Gospels.
Опис
Теми
Дослідження
Цитування
Латинські біблієантропоніми у новочасних перекладах Святого Письма українською мовою / Г. Тимошик // Українська мова. — 2009. — № 4. — С. 52-57. — Бібліогр.: 20 назв. — укр.