Контамінація як структурно-семантичний спосіб трансформації фразеологічних одиниць (на матеріалі перекладів Миколи Лукаша)

Завантаження...
Ескіз

Дата

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Інститут української мови НАН України

Анотація

У статті проаналізовано специфіку фразеологічної контамінації у творчій спадщині відомого вітчизняного перекладача Миколи Лукаша, установлено особливості схрещування різних частин фразеологізмів на тлі традиційно вживаної фразеологічної одиниці в перекладних поетичних і прозових текстах.

Опис

Теми

Лексикографія, лексикологія: теорія та практика

Цитування

Контамінація як структурно-семантичний спосіб трансформації фразеологічних одиниць (на матеріалі перекладів Миколи Лукаша) / Т. Цимбалюк-Скопненко // Лексикографічний бюлетень: Зб. наук. пр. — К.: Ін-т української мови НАН України, 2006. — Вип. 13. — С. 177-181. — Бібліогр.: 11 назв. — укр.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced