Параметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача

dc.contributor.authorЯценко, В.В.
dc.date.accessioned2014-04-13T07:40:59Z
dc.date.available2014-04-13T07:40:59Z
dc.date.issued2011
dc.description.abstractУ статті розглядаються підходи побудови системи перекладу усномовного сигналу в межах предметних областей. Блок інтерпретації отримує вимовлене речення у вигляді розпізнаної декодером послідовності слів. На виході системи приймається рішення про належність розпізнаної послідовності слів до типу речення, що задає тип смислу. Розпізнавання виконується з урахуванням параметрів, що описують множину можливих варіантів висловів у фразах при спілкуванні. Проаналізовані альтернативні підходи, щодо моделювання обмежень на допустимі послідовності слів у фразах. Описано ймовірнісне оцінювання належності розпізнаної послідовності слів до певного типу речення.uk_UA
dc.description.abstractВ статье рассматриваются подходы построения системы перевода устного сигнала в рамках предметных областей. Блок интерпретации получает произнесенное предложение в виде распознанной декодером последовательности слов. На выходе системы принимается решение о принадлежности распознанной последовательности слов типу предложения, которое задает тип смысла. Распознавание выполняется с учетом параметров, которые описывают множество возможных вариантов высказываний во фразах при общении. Проанализированы альтернативные подходы моделирования ограничений на допустимые последовательности слов во фразах.uk_UA
dc.description.abstractIn this paper we describe the approaches for building of the spoken translation system within subject areas. The decoded sequence of words enters to the interpretation subsystem, which finally makes decision concerning to the sentence type and the respective meaning type for the pronounced utterance. Possible variations of date, time, place etc. that may occur in sentences are parameterized and integrated to the language model. Strict, free and phonetic words based on word grammars for speech decoder are analyzed.uk_UA
dc.identifier.citationПараметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладача / В.В. Яценко // Штучний інтелект. — 2011. — № 4. — С. 134-142. — Бібліогр.: 4 назв. — укр.uk_UA
dc.identifier.issn1561-5359
dc.identifier.udc004.934
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/60252
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут проблем штучного інтелекту МОН України та НАН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofШтучний інтелект
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.subjectИнтеллектуальные речевые технологии. Компьютерная обработка естественно-языковых текстов и семантический поискuk_UA
dc.titleПараметризація типів речень предметної області для системи усного фразника-перекладачаuk_UA
dc.title.alternativeПараметризация типов предложений предметной области для системы устного фразаря-переводчикаuk_UA
dc.title.alternativeParameterization of Sentence Types in a Subject Area for the Spoken Interpreter Systemuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
17-Yatsenko.pdf
Розмір:
283.83 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
817 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: