Відтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі

dc.contributor.authorОришечко, Т.А.
dc.date.accessioned2012-11-02T21:15:29Z
dc.date.available2012-11-02T21:15:29Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractУ статті розглядаються прийоми знаття дифузності під час перекладу та відтворені функціональної семантики вигуків у перекладі. Ключові слова: переклад, вигук, функціональна семантика, контекстуальні ключі, дифузність.uk_UA
dc.description.abstractВ статье рассматриваются приёмы снятия диффузности во время воспроизведении функциональной семантики междометий в переводе. Ключевые слова: перевод, междометие, функциональная семантика, контекстуальные ключи, диффузность.uk_UA
dc.description.abstractThe article deals with the techniques of eliminating diffuseness in rendering the functional meaning of interjections in translation. Keywords: translation, interjection, functional meaning, contextual keys, diffuseness.uk_UA
dc.identifier.citationВідтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладі / Т.А. Оришечко // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2010. — Вип. XXIII, ч. 3. — С. 331-339. — Бібліогр.: 10 назв. — укр.uk_UA
dc.identifier.issnXXXX-0041
dc.identifier.udc811.111’25:811.161.2
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/38312
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofАктуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.subjectСучасні мовознавчі теоріїuk_UA
dc.titleВідтворення вигуків як слів з розмитою семантикою у художньому перекладіuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
41-Oryshechko.pdf
Розмір:
360.94 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
901 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: