Париж як текст в інтерпретації В. Винниченка-романіста – від міфологічного до модерного

dc.contributor.authorДубровська, А.С.
dc.date.accessioned2011-02-23T14:28:48Z
dc.date.available2011-02-23T14:28:48Z
dc.date.issued2009
dc.description.abstractУ статті зроблено спробу на матеріалі романів В. Винниченка “Поклади золота”, “Рівновага” проаналізувати смислові домінанти в інтерпретації Парижа як подвійного простору (ідеального та реального), представленого в міфологічній, символічній і психологічній площинах. Відповідно, як трансформація міфу про “культурну столицю”, опозиції “свій” / “чужий”, “схід” / “захід”, у тому числі, локальних складових топосу й міста як “павутиння”; “бездомність” і “закинутість” як прояви інобуття. Окремо досліджені мотиви театральності, маски, світлові, добові, метеорологічні антиномії, які, вважаємо, сукупно витворюють урбаністичний простір цих творів.uk_UA
dc.description.abstractВ статье сделана попытка на материале романов В. Винниченко “Залежи золота”, “Равновесие” проанализировать смысловые доминанты в интерпретации Парижа как двойного пространства (идеального и реального), представленного в мифологической, символической и психологической плоскостях. Соответственно, как трансформация мифа об “культурной столице”, оппозиции “свой” / “чужой”, “восток” / “запад”, в том числе, локальных составных топоса и города как “паутины”; “бездомность” и “заброшенность” как проявления инобытия. Отдельно исследованы мотивы театральности, маски, световые, суточные, метеорологические антиномии, которые, считаем, совокупно создают урбанистическое пространство этих произведений.uk_UA
dc.description.abstractIn article attempt on a material of novels of V. Vinnichenko “Poklady zolota” and “Rivnovaga” is made to analyse semantic dominants in interpretation of Paris as double space (ideal and real), presented in mythological, symbolical and psychological planes. Accordingly, as transformation of a myth about “cultural capital”, oppositions “self” / “another’s”, “east” / “west”, including, local compound of topos and city as “webs”; “homelessness” and “abandonment” as displays of unreality. Also separately had been analysed motives of theatricality, a mask, light, daily, meteorological oppositions which, we consider, are creating as a group an urbanite space of these products.uk_UA
dc.identifier.citationПариж як текст в інтерпретації В. Винниченка-романіста – від міфологічного до модерного / А.С. Дубровська // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2009. — Вип. XXII. — С. 137-147. — Бібліогр.: 24 назв. — укр.uk_UA
dc.identifier.issnXXXX-0041
dc.identifier.udc821.161.2-311.1–Винниченко
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/17109
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН Україниuk_UA
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.subjectПрочитання локальних текстівuk_UA
dc.titleПариж як текст в інтерпретації В. Винниченка-романіста – від міфологічного до модерногоuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
17-Dubrovska.pdf
Розмір:
275.24 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
929 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: