"Гамлет" наш і польський

dc.contributor.authorПіговська, І.
dc.date.accessioned2019-08-12T17:02:18Z
dc.date.available2019-08-12T17:02:18Z
dc.date.issued2016
dc.description.abstractДослідниця здійснює порівняння деяких фрагментів “Гамлета” Шекспіра в оригіналі, перекладах польського поета Станіслава Бараньчака та українського поета Юрія Андруховича. Доходить висновку про велику міру запозичення Ю. Андруховичем слів та висловів власне з польського перекладу.uk_UA
dc.description.abstractSome fragments of the original Shakespeare’s “Hamlet” have been compared with the translations of the Polish poet Stanisław Barańczak and Ukrainian writer Yuriy Andrukhovych. The researcher states that Ukrainian translation has a lot of words and expressions borrowed from Polish translation.uk_UA
dc.description.abstractИсследовательница осуществляет сравнение некоторых фрагментов “Гамлета” Шекспира в оригинале, переводе польского поэта Станислава Бараньчак и украинского поэта Юрия Андруховича. Приходит к выводу о большой мере заимствования Ю.Андруховичем слов и выражений собственно с польского перевода.uk_UA
dc.identifier.citation"Гамлет" наш і польський / І. Піговська // Слово і час. - 2016. - № 4. - С. 80-86. — Бібліогр.: 4 назв. — укp.uk_UA
dc.identifier.issn0236-1477
dc.identifier.udc81’25–051:821.111Шек7Гам030-161.2
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/158303
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofСлово і Час
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.subjectПерекладацтвоuk_UA
dc.title"Гамлет" наш і польськийuk_UA
dc.title.alternative“Hamlet” of ours and the Polish oneuk_UA
dc.title.alternative“Гамлет” наш и польскийuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
12-Pihovska.pdf
Розмір:
433.76 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
817 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: