Специфика основных текстовых характеристик в произведениях современной ивритской прозы и их переводах (опыт сравнения)

dc.contributor.authorКолода, С.А.
dc.date.accessioned2011-06-05T16:13:35Z
dc.date.available2011-06-05T16:13:35Z
dc.date.issued2009
dc.description.abstractВ статье представлен сравнительный анализ текстовых свойств рассказа современного израильского писателя Э. Керета «Рабин умер» и его переводов на русский и французский языки. Рассматриваются способы связи, анализируются языковые индексы связности, соответствие структуры текстов-переводов и текста-оригинала на иврите. Приводятся примеры различных способов передачи вертикальной и глобальной структур текстов в соответствии с выбранными приемами перевода.uk_UA
dc.description.abstractВ статті представлено порівняльний аналіз текстових властивостей оповідання сучасного ізраїльського письменника Е. Керета «Рабін помер» та його перекладів російською і французькою мовами. Розглядаються засоби текстових зв’язків, аналізуються мовні індекси зв’язаності, відповідність структури текстів-перекладів та тексту-оригіналу івритом. Наводяться приклади різних засобів передачі вертикальної та глобальної структур текстів у відповідності до обраних прийомів перекладу.uk_UA
dc.description.abstractIn the article the comparative analysis of text properties of the story of modern Israeli writer E. Kereta «Rabin has died» and translation into Russian and French are presented. Methods (means) of connection are considered, language indices of connectedness, correspondence of structure of texts-translations and the text-original in Hebrew are analyzed. Examples of various ways of transfer of vertical and global structures of texts according to the chosen methods of translation are given.uk_UA
dc.identifier.citationСпецифика основных текстовых характеристик в произведениях современной ивритской прозы и их переводах (опыт сравнения) / С.А. Колода // Сходознавство. — 2009. — № 45-46. — С. 58-65. — Бібліогр.: 7 назв. — рос.uk_UA
dc.identifier.issn1682-671Х
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/20787
dc.language.isoruuk_UA
dc.publisherІнститут сходознавства ім. А. Кримського НАН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofСходознавство
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.titleСпецифика основных текстовых характеристик в произведениях современной ивритской прозы и их переводах (опыт сравнения)uk_UA
dc.title.alternativeСпецифіка основних текстових характеристик у творах сучасної івритомовної прози та їх перекладах (спроба порівняння)uk_UA
dc.title.alternativeSpecifity of the basic text characteristics in works of modern Hebrew proses and their translations (experience of comparison)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
06-Koloda.pdf
Розмір:
324.26 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
929 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: