«Перелицьований» Тичина: соціопоетика пародій
dc.contributor.author | Ганжа, А. | |
dc.date.accessioned | 2017-08-20T11:05:55Z | |
dc.date.available | 2017-08-20T11:05:55Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.description.abstract | У статті закцентовано увагу на соціопоетиці пародій на художні тексти Тичини: авторських літературних та анонімних народних. Висунуто гіпотезу, що досліджувані пародії є своєрідними «лінгвокультурними мемами» (одиницями культурної інформації, які характеризуються відтворюваністю і залежать від мовно- культурної моди). | uk_UA |
dc.description.abstract | The article is devoted to social poetics of parodies of literary texts of Tychyna: author’s literary and anonymous folk. Hypothesize that investigated parodies are a kind of «linguistic cultural memes» (units of cultural information, characterized reproducibility and depend on language and cultural fashion). | uk_UA |
dc.identifier.citation | «Перелицьований» Тичина: соціопоетика пародій / А. Ганжа // Культура слова. — 2016. — Вип. 84. — С. 65-78. — Бібліогр.: 12 назв. — укр. | uk_UA |
dc.identifier.issn | 0201-419X | |
dc.identifier.udc | 81’42 | |
dc.identifier.uri | https://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/122940 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Інститут української мови НАН України | uk_UA |
dc.relation.ispartof | Культура слова | |
dc.status | published earlier | uk_UA |
dc.subject | Мовосвіт Павла Тичини | uk_UA |
dc.title | «Перелицьований» Тичина: соціопоетика пародій | uk_UA |
dc.title.alternative | «Masked» Pavlo Tychyna: social poetics of parodies | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Файли
Оригінальний контейнер
1 - 1 з 1
Контейнер ліцензії
1 - 1 з 1
Завантаження...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 817 B
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: