Поезія Роберта Фроста та її українські переклади

dc.contributor.authorКикоть, В.М.
dc.date.accessioned2010-08-10T13:22:34Z
dc.date.available2010-08-10T13:22:34Z
dc.date.issued2008
dc.description.abstractСтатья предлагает глубокий и всеобъемлющий анализ творчества известного американского поэта Роберта Фроста, его идиолекта, наиболее популярных и основополагающих стихотворений, системы образов применительно к переводам его произведений на украинский язык.uk_UA
dc.description.abstractProblems of translation Robert Frost’s poems are considered against the comprehensive and detailed analysis of his works, his idiolect, system of images.uk_UA
dc.identifier.citationПоезія Роберта Фроста та її українські переклади / В.М. Кикоть // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. — 2008. — № 2. — С. 155-186. — Бібліогр.: 88 назв. — укp.uk_UA
dc.identifier.issnХХХХ-0006
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/10978
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherЦентр наукових досліджень та викладання іноземних мов НАН Україниuk_UA
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.titleПоезія Роберта Фроста та її українські перекладиuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
17-Kikot.pdf
Розмір:
553.39 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
929 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: