Діяльність перекладачів Колегії іноземних справ Російської імперії на південних кордонах Запорозьких Вольностей в часи Нової Січі

dc.contributor.authorАндрєєва, С.
dc.date.accessioned2014-05-27T12:11:08Z
dc.date.available2014-05-27T12:11:08Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractВ даному дослідженні розглянуто діяльність перекладачів Колегії іноземних справ, що перебували з 1754 р. на Микитиному, південному форпості Запорозьких Вольностей. Їх завданнями були видача закордонних паспортів та забезпечення перекладу сполучень між Кошем, Кримським ханством, ногайськими ордами, османською адміністраціями. Діяльність російських перекладачів була складовою контролю з боку Російської імперії прикордонного режиму та обмеження запорозько-кримських зв’язків.uk_UA
dc.description.abstractВ данном исследовании рассмотрена деятельность переводчиков Коллегии иностранных дел, находившихся с 1754 г. на Никитином, южном форпосте Запорожских Вольностей. Их функциями были выдача заграничных паспортов и обеспечение перевода соединений между Кошем, Крымским ханством, ногайскими ордами, османскими администрациями. Деятельность русских переводчиков была составной контроля со стороны Российской империи пограничного режима и ограничения запорожско-крымских связей.uk_UA
dc.description.abstractIn this study it has viewed the activity of College of Foreign Affairs’ translators since 1754, who had been in Mykytyno, southern outpost of Zaporozhian Liberties. Their objectives were to issue passports and entertaining connections between the Kish, the Crimean Khanate, Nogai hordes and the Ottoman authorities. The activity of Russian translators was the part of control the border regime by the Russian Empire and restrictions of the Zaporozhian— Crimean relations.uk_UA
dc.identifier.citationДіяльність перекладачів Колегії іноземних справ Російської імперії на південних кордонах Запорозьких Вольностей в часи Нової Січі / С. Андрєєва // Україна в Центрально-Східній Європі: Зб. наук. пр. — К.: Інститут історії України НАН України, 2010. — Вип. 9-10. — С. 227-237. — Бібліогр.: 62 назв. — укр.uk_UA
dc.identifier.issnXXXX-0035
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/62862
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут історії України НАН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofУкраїна в Центрально-Східній Європі
dc.statuspublished earlieruk_UA
dc.subjectІсторіяuk_UA
dc.titleДіяльність перекладачів Колегії іноземних справ Російської імперії на південних кордонах Запорозьких Вольностей в часи Нової Січіuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
11-Andrieieva.pdf
Розмір:
183.2 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
817 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: