Лінгвістична якість машинного перекладу

dc.contributor.authorЧернікова, Л.Ф.
dc.date.accessioned2016-01-10T17:39:11Z
dc.date.available2016-01-10T17:39:11Z
dc.date.issued2013
dc.description.abstractПереклад являє собою багатогранний об’єкт вивчення. Сьогодні комп’ютер навчений здійснювати чимало трудомісткої роботи –укладати словники різних типів, перекладати стандартизовані тексти, здійснювати коректорську, редакторську роботу, підтримувати масштабні бази даних для найрізноманітніших дослідницьких проектів. Сучасний розвиток усіх сфер людської життєдіяльності становить нові завдання в комунікаційному просторі людства, коли рух інформаційних потоків не знає меж у часі і просторі, роль перекладу невпинно зростає. Ключові слова: комп’ютер, машинний переклад, лінгвістика, комунікація, операційні системи.uk_UA
dc.description.abstractПеревод представляет собой многогранный объект изучения. Сегодня с помощью компьютера осуществляется немало трудоёмкой работы- составлять словари различных типов, переводить стандартизированные тексты, осуществлять корректорскую, редакторскую работы, поддерживать масштабные базы данных для разнообразных исследовательских проектов. Современное развитие всех сфер человеческой жизнедеятельности ставит новые задачи в коммуникационном пространстве человечества, когда движение информационных потоков не знает границ во времени и пространстве, роль перевода неустанно возрастает. Ключевые слова: компьютер, машинный перевод, лингвистика, коммуникация, операционные системы.uk_UA
dc.description.abstractTranslation is a versatile object for study. Today a computer can do a lot of tedious work- compose dictionaries of different types, translate standardized texts, carry on corrective and editing work, support relevant database for variety of research projects. Contemporary development of all the spheres of human activity sets new tasks in communicative space of humanity, where information flaw oversteps the limits of the time and space the role of translation is increasingly growing. Key words: computer, computer translation, linguistic, communication, operating systems.uk_UA
dc.identifier.citationЛінгвістична якість машинного перекладу / Л.Ф. Чернікова // Культура народов Причерноморья. — 2012. — № 248. — С. 165-168. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.uk_UA
dc.identifier.issn1562-0808
dc.identifier.udc81’255 : 004
dc.identifier.urihttps://nasplib.isofts.kiev.ua/handle/123456789/91246
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherКримський науковий центр НАН України і МОН Україниuk_UA
dc.relation.ispartofКультура народов Причерноморья
dc.statusfirst publisheduk_UA
dc.subjectВопросы духовной культуры – ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИuk_UA
dc.titleЛінгвістична якість машинного перекладуuk_UA
dc.title.alternativeЛингвистическое качество машинного переводаuk_UA
dc.title.alternativeLinguistic quality of computer translationuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Файли

Оригінальний контейнер

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
39-Chernikova.pdf
Розмір:
352.04 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Стаття

Контейнер ліцензії

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Завантаження...
Ескіз
Назва:
license.txt
Розмір:
817 B
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: