Історія одного портрета: Максим Рильський та Зиновій Толкачов

Завантаження...
Ескіз

Дата

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України

Анотація

Статтю присвячено історії створення в 1948 році київським художником З. Толкачовим портрета М. Рильського, що зберігається в колекції Національного художнього музею України. Виконаний у камерній техніці пастелі, портрет наповнений глибоким психологізмом, уважним проникненням у внутрішній світ великого поета, науковця та громадського діяча. Художник і поет приятелювали впродовж багатьох років. У 1930-х були сусідами в славетному київському будинку письменників «Роліт». У 1939 році М. Рильський написав схвальну статтю про персональну виставку З. Толкачова, присвячену 80‑річчю Шолом-Алейхема, яка вийшла друком в журналі «Образотворче мистецтво», та присвятив цим творам свій вірш, що також надрукували у згаданому часопису. Інтерес до творів художника був не випадковим: у 1920‑х роках М. Рильський перекладав українською вірші єврейських поетів. Під час сталінських ідеологічних компаній «з боротьби з космополітизмом і буржуазним націоналізмом» обоє – художник і поет – зазнали суворої критики. З. Толкачов, зокрема, зміг повернутися до активного художнього життя лише в 1960‑х. У другій половині 1940-х років він створив серію портретів українських письменників, що нині становить історико-художню цінність. Серед них був і портрет М. Рильського.
The article is dedicated to the history of the creation of the M. Rylskyi portrait by Kyivan artist Z. Tolkachov in 1948. The work is kept now in the collection of the National Artistic Museum of Ukraine. The portrait is executed in the chamber technique of pastel; it is filled with a deep psychologism, attentive penetration into the inner world of a great poet, scientist, or public figure. The artist and poet have been acquainted for many years. In the 1930s, they have been the neighbours in the famous Kyivan house of the writer's Rolit (in abbreviated form of the Workman of Literature). In 1939, M. Rylskyi has written an approving article about Z. Tolkachov personal exhibition, devoted to the 80th anniversary of Sholem Aleichem. It has been published in the Visual Arts journal. M. Rylskyi has also devoted the poem to these works. It has also been published in the periodical. An interest in the artist’s works is not a random one. In the 1920s, M. Rylskyi translated the poems of Jewish poets into Ukrainian. During the Stalin ideological companies ‘on the struggle with cosmopolitanism and bourgeois nationalism’ both the artist and the poet have sustained stringent criticism. In particular, Tolkachov has been able to return to an active artistic life only in the 1960s. He has created the series of the Ukrainian writers' portraits in the second half of the 1940s. These works are of historical-artistic value nowadays. Maksym Rylskyi portrait is also among them.

Опис

Теми

До 125-річного ювілею Максима Рильського

Цитування

Історія одного портрета: Максим Рильський та Зиновій Толкачов / Г. Скляренко // Народна творчість та етнологія. — 2020. — № 2. — С. 58–62. — Бібліогр.: 5 назв. — укр.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced