Особливості перекладу українською наукових текстів з інженерії програмування
Завантаження...
Дата
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Інститут програмних систем НАН України
Анотація
Розглядаються проблеми перекладу та творення наукових термінів у галузі інженерії програмування, наводяться переклади сталих словосполучень російської мови, які повинні перекладатися кожне як одне ціле. Пропонується архітектура автоматичного перекладача, орієнтованого на переклад фахових текстів з російської мови на українську.
The paper considers the problems for translation and construction of terms in the field of software engineering. Some set expressions of Russian language and their translations into Ukrainian are presented. An architecture of automatic translator from Russian into Ukrainian and vice versa of scientific texts is discussed.
The paper considers the problems for translation and construction of terms in the field of software engineering. Some set expressions of Russian language and their translations into Ukrainian are presented. An architecture of automatic translator from Russian into Ukrainian and vice versa of scientific texts is discussed.
Опис
Теми
Методи та засоби програмної інженерії
Цитування
Особливості перекладу українською наукових текстів з інженерії програмування / Н.М. Щоголева, Н.М. Міщенко, О.Д. Феліжанко // Пробл. програмув. — 2008. — N 2-3. — С. 261-269. — Бібліогр.: 10 назв. — укp.