Практична транскрипція корейських імен українською мовою: порівняння, проблеми і пропозиції
Завантаження...
Дата
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України
Анотація
У статті запропоновано систему транскрипції корейських імен, що ґрунтується на їхньому
написанні і, відповідно, вимові в Південній Кореї. Висвітлено проблеми, які існують сьогодні
в транскрипції корейських імен, і подано пропозиції щодо їхнього розв’язання.
The system of transcription for Korean names, based on their writing and spelling in the South Korea, is presented in the article. The problems noe existing in the transcription of Korean names and the proposals for their resolving are described.
The system of transcription for Korean names, based on their writing and spelling in the South Korea, is presented in the article. The problems noe existing in the transcription of Korean names and the proposals for their resolving are described.
Опис
Теми
Цитування
Практична транскрипція корейських імен українською мовою: порівняння, проблеми і пропозиції / О.М. Щегель // Мовознавство. — 2009. — № 1. — С. 76-87. — Бібліогр.: 28 назв. — укр.