Між руситом та івритом: двомовний гумор емігрантів із країн колишнього СРСР в Ізраїлі
Завантаження...
Дата
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології iм. М.Т. Рильського НАН України
Анотація
This essay analyzes humor of the Russian-speaking Israelis in the press and on web sites. After a brief survey of humor publications and genres enjoying popularity, focus on the bilingual aspects of immigrant humor. Language play based on the interaction of Russian and Hebrew testifies to emerging bilingualism and reflects different stages of linguistic and social integration. Bilingual humor evolves into a vehicle of language acquisition, social control, and a way to reflect about cultural values of the old and the new country.
Опис
Теми
Етнічні, мовні та релігійні спільноти
Цитування
Між руситом та івритом: двомовний гумор емігрантів із країн колишнього СРСР в Ізраїлі / М. Єленевська // Народна творчість та етнографія. — 2008. — № 4. — С. 94-102. — укр.